Say ‘O People of the Scripture! Jews and Christians come now to a word agreed upon sawā’ is the verbal noun meaning mustawin amruhā ‘a word regarding which the matter is upright’ between us and you and it is that we worship none but God allā is made up of an-lā ‘that…not’ and that we do not associate anything with Him and do not take each other for lords beside God’ as you have taken rabbis and monks; and if they turn their backs in rejection of God’s Oneness say you to them ‘Bear witness that we have submitted’ that we are of those who affirm the Oneness of God.
- 3:6464
قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْا إِلَىٰ كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ أَلَّا نَعْبُدَ إِلَّا اللَّهَ وَلَا نُشْرِكَ بِهِ شَيْئًا وَلَا يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا أَرْبَابًا مِنْ دُونِ اللَّهِ ۚ فَإِنْ تَوَلَّوْا فَقُولُوا اشْهَدُوا بِأَنَّا مُسْلِمُونَ
Tell them: "O people of the Book, let us come to an agreement on that which is common between us, that we worship no one but God, and make none His compeer, and that none of us take any others for lord apart from God." If they turn away you tell them: "Bear witness that we submit to Him."
- common.revelation-Medinan
- common.hizb : 23