O you who believe do not take as intimates anyone apart from your- selves; such men spare nothing to ruin you; they would love for you to suffer. Hatred is revealed by their mouths; and what their breasts conceal is yet greater. Now We have made clear to you the signs; if you understand. To trust the adversary after difficulties have become apparent is to further facilitate the deception of the enemy. The Real ������ advised the Muslims to be wary of the opposition to declare themselves free of anyone other [than Him] and to continually persist in their devotion to the Real ������ in the heart and innermost self. He stated that from the beginning it was not unexpected that [there would be] opponents of the Messenger ﷺ among the people. How could it not be so when [Muḥammad] ﷺ [was] drawn near and they [were] turned awayḍ How can night be combined with dayḍ
- 3:118118
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِنْ دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِنْ كُنْتُمْ تَعْقِلُونَ
O believers, do not make others except your own people your confidants. They will spare no effort to ruin you: They surely desire your annihilation. Hate is on their tongues, and what they hide in their hearts is worse. We have shown you the signs if you have sense.
- common.revelation-Medinan
- common.hizb : 26