Or did you suppose that you should enter paradise without God know- ing who among you have struggled and who are patient. The wish of those who think they can arrive at a greatly esteemed place without enduring hardships casts them into the abyss of destruction. On the other hand those who recognize the value of [the place] that is sought will have the exertion of their pains made easy for them: Time is not generous with its pleasures for those who are reluctant to throw off restraints. Their speaker said: When youth is on the lookout for the lightning of meanings al-maʿānī the least valuable use of time is the pleasantry of sleep.
- 3:142142
أَمْ حَسِبْتُمْ أَنْ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَاهَدُوا مِنْكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّابِرِينَ
Do you think you will go to Paradise while God does not know who among you strive and persist?
- common.revelation-Medinan
- common.hizb : 27