(And We set a just balance for the Day of Resurrection) on the Day of Judgement, there will be a balance which will weigh only good and bad works (so that no soul is wronged in aught) no one will have his good works diminished nor his evil works increased. (Though it be of the weight of a grain of mustard seed, We bring it) We requite for it. (And We suffice for reckoners) We are enough as Preserver and Knower.
- 21:4747
وَنَضَعُ الْمَوَازِينَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيَامَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا ۖ وَإِنْ كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنَا بِهَا ۗ وَكَفَىٰ بِنَا حَاسِبِينَ
We shall fix the scales of justice on the Day of Resurrection, so that none will be wronged in the least; and even if it were equal to a mustard seed in weight We shall take it (into account). We are sufficient for computation.
- common.revelation-Meccan
- common.hizb : 130