(Whencesoever thou comest forth) you are to (turn thy face) in prayer (towards the Inviolable Place of Worship; and wheresoever ye may be (O Muslims)) on land or at sea (turn your faces) in prayer (towards it (when ye pray) so that men) 'Abdullah Ibn Salam and his Companions (may have no argument against you) regarding the changing of the Qiblah because in their Scripture the Inviolable Place of Worship was the Qiblah of Abraham; therefore if you pray towards it, they will have no argument against you, (save such of them as do injustice) nor would those who transgressed with their words have any argument against you, and these included Ka'b Ibn Ashraf and the Arab idolaters (-Fear them not) regarding the changing of the Qiblah, (but fear Me) in leaving the old Qiblah (-so that I may complete My grace upon you) by giving you a Qiblah just as I have completed for you your Religion, (and that you be guided) to the Qiblah of Abraham.
- 2:150150
وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ۚ وَحَيْثُ مَا كُنْتُمْ فَوَلُّوا وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيْكُمْ حُجَّةٌ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِي وَلِأُتِمَّ نِعْمَتِي عَلَيْكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
And from whencesoever thou goest forth, turn thy face toward the Sacred Mosque, and wheresoever ye be, turn your face toward it, lest there should be with people an argument against you, except those of them who do wrong so fear them not, but fear Me; so that I may accomplish My favour upon you, and that ye may remain guided-
- common.revelation-Medinan
- common.hizb : 9