After this, Allah prompted them to give in charity, saying: (O ye who believe! spend of that wherewith We have provided you) give in charity from the wealth We have given you for the sake of Allah (ere a day) the Day of Judgement (come when there will be no trafficking) no ransom is accepted, (nor friendship, nor intercession) for the disbelievers. (Disbelievers) in Allah (are the wrong-doers) who ascribe partners with Allah.
- 2:254254
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقْنَاكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمٌ لَا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خُلَّةٌ وَلَا شَفَاعَةٌ ۗ وَالْكَافِرُونَ هُمُ الظَّالِمُونَ
O believers, expend of what We have given you before the day arrives on which there will be no barter, and no friendship or intercession matter, and those who are disbelievers will be sinners.
- common.revelation-Medinan
- common.hizb : 17