(And who doth greater wrong) none is more wrong (than he who hath been reminded of the revelations of his Lord) he who has been admonished with the revelations of his Lord, (yet turneth away from them) in denial (and forgetteth what his hands send forward) and forgets the sins committed by his hands? (Lo! on their hearts We have placed coverings so that they understand not) the Truth and guidance, (and in their ears a deafness) so that they hear not the Truth and guidance. (And though thou) O Muhammad (call them to the guidance) to Allah's divine Oneness, (in that case they can never be led aright) they will not believe.
- 18:5757
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ ذُكِّرَ بِآيَاتِ رَبِّهِ فَأَعْرَضَ عَنْهَا وَنَسِيَ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ ۚ إِنَّا جَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَنْ يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا ۖ وَإِنْ تَدْعُهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ فَلَنْ يَهْتَدُوا إِذًا أَبَدًا
And who is more unjust than one who, when reminded of the signs of his Lord, turns away from them and forgets what his hands have sent forward? We have put covers on their hearts so as not to understand the Qur’an, and deafness in their ears; and even if you call them to guidance, they will never attain the right path.
- common.revelation-Meccan
- common.hizb : 120