(Thy Lord is the Forgiver, Full of Mercy) in that He defers His chastisement. (If He took them to task (now) for what they earn) for their idolatry, (He would hasten on the doom for them) in this worldly life; (but theirs is an appointed term) for their destruction (from which) from Allah's chastisement (they will find no escape) they will find no refuge.
- 18:5858
وَرَبُّكَ الْغَفُورُ ذُو الرَّحْمَةِ ۖ لَوْ يُؤَاخِذُهُمْ بِمَا كَسَبُوا لَعَجَّلَ لَهُمُ الْعَذَابَ ۚ بَلْ لَهُمْ مَوْعِدٌ لَنْ يَجِدُوا مِنْ دُونِهِ مَوْئِلًا
But your Lord is forgiving, full of benevolence. If He had pleased to punish them for their doings He would have punished them immediately. But a term is fixed for them from which they will find no escape.
- common.revelation-Meccan
- common.hizb : 120