Those who wait in watch for you and if a victory comes to you from God say �Were we not with youḍ�; but if the disbelievers have some luck they say �did we not gain mastery over you and did we not defend you against the believersḍ� God will judge between you on the Day of Resurrection and God will never grant the disbelievers a way over the believers. Because they lacked sincerity ikhlāṣ in the truest sense and had not tasted true conviction ʿaqīda they showed themselves to be of a different char- acter from those who in the [divine] decree submitted. [Those who sub- mitted] and the disbelievers are not the same. It is necessary for the people of the Real to be wary of [the disbelievers] and to stay aloof from them. Then He ������ included a beautiful expression of His sufficiency for them by His saying �God will never grant the disbelievers a way over the believers� which is an all-encompassing statement. Surely the evil of their deception is diverted back to them fa-inna wabāla kaydihim ilayhim maṣrūfun and the requital for their plotting is reserved for them wa-jazāÌa makrihim ʿalayhim mawqūfun. The right and true reality-its people are aided from the power of the Real ������ wa-l-ḥaqqu min qibali al-ḥaqqi subḥānihi manṣūrun ahluhu. The false-its foundation is uprooted through the help of the Real ������ wa-l-bāṬilu bi-naṣri al-ḥaqqi subḥānihi mujtaththun aṣluhu.
- 4:141141
الَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ فَإِنْ كَانَ لَكُمْ فَتْحٌ مِنَ اللَّهِ قَالُوا أَلَمْ نَكُنْ مَعَكُمْ وَإِنْ كَانَ لِلْكَافِرِينَ نَصِيبٌ قَالُوا أَلَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ وَنَمْنَعْكُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ۚ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ وَلَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكَافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلًا
Those who wait to see what befalls you, say in ease success comes to you from God: "Were we not with you?" But if fortune favours the infidels, they say: "Did we not overpower you, and yet protected you against the believers?" But God will judge between you on the Day of Resurrection; and God will never give the unbelievers a way over the faithful.
- common.revelation-Medinan
- common.hizb : 40