(Have they) i.e. the disbelievers of Mecca (not travelled in the land to see) to reflect upon (the nature of the consequence for) the requital of (those who were before them? Allah wiped them out) Allah destroyed them. (And for the disbelievers) of Mecca (there will be the like thereof) the like of that torment.
- 47:1010
۞ أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ دَمَّرَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ ۖ وَلِلْكَافِرِينَ أَمْثَالُهَا
Have they not travelled through the earth, and seen what was the end of those before them? Allah destroyed them completely and a similar (fate awaits) the disbelievers.
- common.revelation-Medinan
- common.hizb : 203