These verses are the verses of God We recite to you O Muhammad (s) as narration in truth and assuredly you are one of the Messengers of God the emphasis is made here with the particle inna of innaka ‘surely you are’ with the remainder of the statement being a rebuttal of the disbelievers’ saying ‘You are no Messenger’.
- 2:252252
تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
These are the verses of Allah, which We recite to you (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him) with truth; and undoubtedly you are one of the Noble Messengers.
- common.revelation-Medinan
- common.hizb : 16