Посланницы

77 - Al-Mursalaat

سُورَةُ المُرۡسَلَاتِ

  • 77:1
    1

    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

    Клянусь посылаемыми с добром,

  • 77:2
    2

    فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

    несущимися быстро,

  • 77:3
    3

    وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

    распространяющими бурно,

  • 77:4
    4

    فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

    различающими твердо,

  • 77:5
    5

    فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

    и передающими Напоминание

  • 77:6
    6

    عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

    для оправдания или предостережения.

  • 77:7
    7

    إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

    Обещанное вам непременно сбудется.

  • 77:8
    8

    فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

    Когда погаснут звезды,

  • 77:9
    9

    وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

    когда расколется небо,

  • 77:10
    10

    وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

    когда развеются горы,

  • 77:11
    11

    وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

    когда посланникам будет установлен срок.

  • 77:12
    12

    لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

    До какого дня отсрочено?

  • 77:13
    13

    لِيَوْمِ الْفَصْلِ

    До Дня различения!

  • 77:14
    14

    وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

    Откуда ты мог знать, что такое День различения?

  • 77:15
    15

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

  • 77:16
    16

    أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

    Разве мы не погубили первые поколения?

  • 77:17
    17

    ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

    Вслед за ними Мы отправили последующие поколения.

  • 77:18
    18

    كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

    Так поступаем Мы с грешниками.

  • 77:19
    19

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

  • 77:20
    20

    أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ

    Разве Мы не сотворили вас из презренной жидкости

  • 77:21
    21

    فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ

    и не поместили ее в надежном месте

  • 77:22
    22

    إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ

    до известного срока?

  • 77:23
    23

    فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

    Мы предопределили меру, и как прекрасно Мы предопределяем!

  • 77:24
    24

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

  • 77:25
    25

    أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

    Разве Мы не сделали землю вместилищем

  • 77:26
    26

    أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

    для живых и мертвых?

  • 77:27
    27

    وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا

    Разве Мы не воздвигли на ней незыблемые и высокие горы и не напоили вас пресной водой?

  • 77:28
    28

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

  • 77:29
    29

    انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

    Ступайте к тому, что вы считали ложью!

  • 77:30
    30

    انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

    Ступайте к тени с тремя разветвлениями.

  • 77:31
    31

    لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

    Не прохладна она и от пламени не избавляет,

  • 77:32
    32

    إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

    а он бросает искры, подобные замку,

  • 77:33
    33

    كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

    который выглядит словно желтые верблюды.

  • 77:34
    34

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

  • 77:35
    35

    هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ

    В тот день они будут безмолвствовать,

  • 77:36
    36

    وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

    и не будет им дозволено оправдываться.

  • 77:37
    37

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

  • 77:38
    38

    هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

    Вот День различения! Мы собрали вас и тех, кто был прежде.

  • 77:39
    39

    فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

    Если у вас есть какая-нибудь хитрость, то ухитритесь против Меня!

  • 77:40
    40

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

  • 77:41
    41

    إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

    А богобоязненные, воистину, пребудут среди сеней и источников

  • 77:42
    42

    وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

    и плодов, каких только пожелают.

  • 77:43
    43

    كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

    Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали!

  • 77:44
    44

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

    Так Мы вознаграждаем творящих добро.

  • 77:45
    45

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

  • 77:46
    46

    كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ

    Вкушайте и наслаждайтесь недолго, ведь вы являетесь грешниками.

  • 77:47
    47

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

  • 77:48
    48

    وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

    Когда им говорят: «Поклонитесь!». - они не кланяются.

  • 77:49
    49

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!

  • 77:50
    50

    فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

    В какой же рассказ после этого вы уверуете?