The Emissaries

77 - Al-Mursalaat

سُورَةُ المُرۡسَلَاتِ

  • 77:1
    1

    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

    I CALL TO WITNESS those who are sent consecutively,

  • 77:2
    2

    فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

    And those that strike violently,

  • 77:3
    3

    وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

    And those that revive by quickening,

  • 77:4
    4

    فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

    And those that distinguish distinctly,

  • 77:5
    5

    فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

    And those that bring down the Reminder

  • 77:6
    6

    عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

    To end all argument or to warn.

  • 77:7
    7

    إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

    What is promised will surely come to pass.

  • 77:8
    8

    فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

    When the stars are obliterated,

  • 77:9
    9

    وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

    The heavens split asunder,

  • 77:10
    10

    وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

    The mountains reduced to dust and blown away,

  • 77:11
    11

    وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

    And when the time comes for raising the little girls (buried alive) --

  • 77:12
    12

    لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

    For what day is that time fixed?

  • 77:13
    13

    لِيَوْمِ الْفَصْلِ

    The Day of Judgement.

  • 77:14
    14

    وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

    How will you comprehend what the Day of Judgement is?

  • 77:15
    15

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Alas the woe that day for those who deny!

  • 77:16
    16

    أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

    Have We not destroyed the earlier generations?

  • 77:17
    17

    ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

    So shall We make the later ones to follow them.

  • 77:18
    18

    كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

    That is what We shall do to those who are guilty of crime.

  • 77:19
    19

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Alas the woe that day for those who deny!

  • 77:20
    20

    أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ

    Did We not create you from contemptible water?

  • 77:21
    21

    فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ

    Then We lodged you in a secure place (the womb)

  • 77:22
    22

    إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ

    For a certain appointed time,

  • 77:23
    23

    فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

    Then We facilitated (your birth). How well do We calculate!

  • 77:24
    24

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Alas the woe that day for those who deny!

  • 77:25
    25

    أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

    Have We not made the earth a repository

  • 77:26
    26

    أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

    For the living and the dead,

  • 77:27
    27

    وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا

    And placed in it lofty and broad stablisers, and gave you sweet water to drink?

  • 77:28
    28

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Alas the woe that day for those who deny!

  • 77:29
    29

    انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

    "Go to what you used to deny;

  • 77:30
    30

    انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

    Go to the shadow with three ramifications,

  • 77:31
    31

    لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

    Neither shady nor protecting against the blazing Fire.

  • 77:32
    32

    إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

    It will throw out sparks as logs of wood

  • 77:33
    33

    كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

    So like golden camels."

  • 77:34
    34

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Alas the woe that day for those who deny!

  • 77:35
    35

    هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ

    They will not be able to speak that day,

  • 77:36
    36

    وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

    Nor given leave to make excuses.

  • 77:37
    37

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Alas the woe that day for those who deny!

  • 77:38
    38

    هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

    That will be the Day of Reckoning. Gathered will be (you) and the earlier (generations).

  • 77:39
    39

    فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

    So if you have any plot to devise against Me, then devise it.

  • 77:40
    40

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Alas the woe that day for those who deny!

  • 77:41
    41

    إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

    Those who take heed for themselves and fear God, will be amidst shade and springs of water,

  • 77:42
    42

    وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

    And such fruits as they desire.

  • 77:43
    43

    كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

    "Eat and drink with relish as reward for what you had done."

  • 77:44
    44

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

    That is how We reward the good.

  • 77:45
    45

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Alas the woe that day for those who deny!

  • 77:46
    46

    كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ

    Eat and enjoy for a while: You are certainly sinners.

  • 77:47
    47

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Alas the woe that day for those who deny!

  • 77:48
    48

    وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

    When it is said to them: "Bow in homage," they do not bow.

  • 77:49
    49

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Alas the woe that day for those who deny!

  • 77:50
    50

    فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

    In what other lore after this will they then believe?