The Emissaries

77 - Al-Mursalaat

سُورَةُ المُرۡسَلَاتِ

  • 77:1
    1

    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

    By the emissary winds, (sent) one after another

  • 77:2
    2

    فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

    By the raging hurricanes,

  • 77:3
    3

    وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

    By those which cause earth's vegetation to revive;

  • 77:4
    4

    فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

    By those who winnow with a winnowing,

  • 77:5
    5

    فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

    By those who bring down the Reminder,

  • 77:6
    6

    عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

    To excuse or to warn,

  • 77:7
    7

    إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

    Surely that which ye are promised will befall.

  • 77:8
    8

    فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

    So when the stars are put out,

  • 77:9
    9

    وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

    And when the sky is riven asunder,

  • 77:10
    10

    وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

    And when the mountains are blown away,

  • 77:11
    11

    وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

    And when the messengers are brought unto their time appointed -

  • 77:12
    12

    لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

    For what day is the time appointed?

  • 77:13
    13

    لِيَوْمِ الْفَصْلِ

    For the Day of Decision.

  • 77:14
    14

    وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

    And what will convey unto thee what the Day of Decision is! -

  • 77:15
    15

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Woe unto the repudiators on that day!

  • 77:16
    16

    أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

    Destroyed We not the former folk,

  • 77:17
    17

    ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

    Then caused the latter folk to follow after?

  • 77:18
    18

    كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

    Thus deal We ever with the guilty.

  • 77:19
    19

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Woe unto the repudiators on that day!

  • 77:20
    20

    أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ

    Did We not create you from a base fluid

  • 77:21
    21

    فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ

    Which We laid up in a safe abode

  • 77:22
    22

    إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ

    For a known term?

  • 77:23
    23

    فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

    Thus We arranged. How excellent is Our arranging!

  • 77:24
    24

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Woe unto the repudiators on that day!

  • 77:25
    25

    أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

    Have We not made the earth a receptacle

  • 77:26
    26

    أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

    Both for the living and the dead,

  • 77:27
    27

    وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا

    And placed therein high mountains and given you to drink sweet water therein?

  • 77:28
    28

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Woe unto the repudiators on that day!

  • 77:29
    29

    انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

    (It will be said unto them:) Depart unto that (doom) which ye used to deny;

  • 77:30
    30

    انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

    Depart unto the shadow falling threefold,

  • 77:31
    31

    لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

    (Which yet is) no relief nor shelter from the flame.

  • 77:32
    32

    إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

    Lo! it throweth up sparks like the castles,

  • 77:33
    33

    كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

    (Or) as it might be camels of bright yellow hue.

  • 77:34
    34

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Woe unto the repudiators on that day!

  • 77:35
    35

    هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ

    This is a day wherein they speak not,

  • 77:36
    36

    وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

    Nor are they suffered to put forth excuses.

  • 77:37
    37

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Woe unto the repudiators on that day!

  • 77:38
    38

    هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

    This is the Day of Decision, We have brought you and the men of old together.

  • 77:39
    39

    فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

    If now ye have any wit, outwit Me.

  • 77:40
    40

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Woe unto the repudiators on that day!

  • 77:41
    41

    إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

    Lo! those who kept their duty are amid shade and fountains,

  • 77:42
    42

    وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

    And fruits such as they desire.

  • 77:43
    43

    كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

    (Unto them it is said:) Eat, drink and welcome, O ye blessed, in return for what ye did.

  • 77:44
    44

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

    Thus do We reward the good.

  • 77:45
    45

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Woe unto the repudiators on that day!

  • 77:46
    46

    كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ

    Eat and take your ease (on earth) a little. Lo! ye are guilty.

  • 77:47
    47

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Woe unto the repudiators on that day!

  • 77:48
    48

    وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

    When it is said unto them: Bow down, they bow not down!

  • 77:49
    49

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Woe unto the repudiators on that day!

  • 77:50
    50

    فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

    In what statement, after this, will they believe?