The Emissaries

77 - Al-Mursalaat

سُورَةُ المُرۡسَلَاتِ

  • 77:1
    1

    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

    By oath of those that are sent, one after the other. (The verses of the Holy Qur’an or the angels or the winds).

  • 77:2
    2

    فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

    Then by oath of those that push with a strong gust.

  • 77:3
    3

    وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

    Then by oath of those that lift and carry.

  • 77:4
    4

    فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

    Then by those that clearly differentiate the right and wrong.

  • 77:5
    5

    فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

    And then by those that instil Remembrance into the hearts.

  • 77:6
    6

    عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

    To complete the argument or to warn.

  • 77:7
    7

    إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

    Indeed what you are promised, will surely befall.

  • 77:8
    8

    فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

    So when the lights of the stars are put out.

  • 77:9
    9

    وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

    And when the sky is split apart.

  • 77:10
    10

    وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

    And when the mountains are made into dust and blown away.

  • 77:11
    11

    وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

    And when the time of the Noble Messengers arrives.

  • 77:12
    12

    لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

    For which day were they appointed?

  • 77:13
    13

    لِيَوْمِ الْفَصْلِ

    For the Day of Decision.

  • 77:14
    14

    وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

    And what do you know, what the Day of Decision is!

  • 77:15
    15

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ruin is for the deniers on that day!

  • 77:16
    16

    أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

    Did We not destroy the earlier people?

  • 77:17
    17

    ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

    We shall then send the latter after them.

  • 77:18
    18

    كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

    This is how We deal with the guilty.

  • 77:19
    19

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ruin is for the deniers on that day!

  • 77:20
    20

    أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ

    Did We not create you from an abject fluid?

  • 77:21
    21

    فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ

    We then kept it in a safe place.

  • 77:22
    22

    إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ

    For a known calculated term.

  • 77:23
    23

    فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

    We then calculated; so how excellently do We control!

  • 77:24
    24

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ruin is for the deniers on that day!

  • 77:25
    25

    أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

    Did We not make the earth a storehouse?

  • 77:26
    26

    أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

    For the living and the dead among you?

  • 77:27
    27

    وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا

    And We placed high mountains as anchors in it and gave you sweet water to drink.

  • 77:28
    28

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ruin is for the deniers on that day!

  • 77:29
    29

    انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

    “Move towards what you used to deny!”

  • 77:30
    30

    انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

    “Move towards the shadow of the smoke having three branches.”

  • 77:31
    31

    لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

    “Which neither gives shade, nor saves from the flame.”

  • 77:32
    32

    إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

    Indeed hell throws up sparks like huge castles.

  • 77:33
    33

    كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

    Seeming like yellow camels.

  • 77:34
    34

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ruin is for the deniers on that day!

  • 77:35
    35

    هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ

    This is a day in which they will not be able to speak.

  • 77:36
    36

    وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

    Nor will they be given permission to present excuses.

  • 77:37
    37

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ruin is for the deniers on that day!

  • 77:38
    38

    هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

    This is the Day of Decision; We have gathered you and all the earlier men.

  • 77:39
    39

    فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

    If you now have any conspiracy, carry it out on Me.

  • 77:40
    40

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ruin is for the deniers on that day!

  • 77:41
    41

    إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

    Indeed the pious are in shade and springs.

  • 77:42
    42

    وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

    And among fruits whichever they may desire.

  • 77:43
    43

    كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

    “Eat and drink with pleasure, the reward of your deeds.”

  • 77:44
    44

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

    This is how We reward the virtuous.

  • 77:45
    45

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ruin is for the deniers on that day!

  • 77:46
    46

    كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ

    “Eat and enjoy for a while – indeed you are guilty.”

  • 77:47
    47

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ruin is for the deniers on that day!

  • 77:48
    48

    وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

    And when it is said to them, “Offer the prayer” – they do not!

  • 77:49
    49

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ruin is for the deniers on that day!

  • 77:50
    50

    فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

    So after this, in what matter will they believe?