The Announcement

78 - An-Naba

سُورَةُ النَّبَإِ

  • 78:1
    1

    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ

    What are they questioning each other about?

  • 78:2
    2

    عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ

    About the great tidings!

  • 78:3
    3

    الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

    Regarding which they hold different views.

  • 78:4
    4

    كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

    Surely yes, they will soon come to know!

  • 78:5
    5

    ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

    Again surely yes, they will soon come to know!

  • 78:6
    6

    أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا

    Did We not make the earth a bed?

  • 78:7
    7

    وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا

    And the mountains as pegs?

  • 78:8
    8

    وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا

    And it is We who created you in pairs.

  • 78:9
    9

    وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا

    And made your sleep a rest.

  • 78:10
    10

    وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا

    And made the night a cover.

  • 78:11
    11

    وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا

    And made the day for seeking livelihood.

  • 78:12
    12

    وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا

    And built seven strong roofs above you.

  • 78:13
    13

    وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا

    And have kept a very bright lamp in it.

  • 78:14
    14

    وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا

    And then sent down hard rain from the water bearing clouds.

  • 78:15
    15

    لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا

    In order to produce grain and plants with it.

  • 78:16
    16

    وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا

    And dense gardens.

  • 78:17
    17

    إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا

    Indeed the Day of Decision is a time fixed.

  • 78:18
    18

    يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا

    The day when the Trumpet will be blown – you will therefore come forth in multitudes.

  • 78:19
    19

    وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا

    And the heaven will be opened – it therefore becomes like gates.

  • 78:20
    20

    وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

    And the mountains will be moved – they will therefore become like mirages.

  • 78:21
    21

    إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا

    Indeed hell is lying in ambush.

  • 78:22
    22

    لِلطَّاغِينَ مَآبًا

    The destination of the rebellious.

  • 78:23
    23

    لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا

    They will remain in it for ages.

  • 78:24
    24

    لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا

    They will neither taste anything cool in it, nor anything to drink.

  • 78:25
    25

    إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا

    Except hot boiling water and hot pus discharged from the people of hell.

  • 78:26
    26

    جَزَاءً وِفَاقًا

    The reward to each is according to what he is.

  • 78:27
    27

    إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا

    Indeed they had no fear of the account.

  • 78:28
    28

    وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا

    And they denied Our signs to the extreme.

  • 78:29
    29

    وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا

    And We have kept recorded everything in a Book, accounted for.

  • 78:30
    30

    فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا

    Therefore taste it now – We shall not increase anything for you except the punishment.

  • 78:31
    31

    إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

    Indeed the place of success is for the pious.

  • 78:32
    32

    حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا

    Gardens and grapes.

  • 78:33
    33

    وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا

    And maidens of a single age.

  • 78:34
    34

    وَكَأْسًا دِهَاقًا

    And an overflowing cup.

  • 78:35
    35

    لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا

    In which they shall neither hear lewd talk, nor any lie.

  • 78:36
    36

    جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا

    A reward from your Lord – a grossly sufficient bestowal.

  • 78:37
    37

    رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا

    Lord of the heavens and the earth, and all whatever is between them – the Most Gracious – with Whom no one will have the right to talk.

  • 78:38
    38

    يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

    The day when Jibreel and all the angels will stand in rows; none will be able to speak except one whom the Most Gracious commands and who spoke rightly. (Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him – will be the first to be granted permission to intercede.)

  • 78:39
    39

    ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا

    That is the True Day; therefore whoever wills may take the path towards his Lord.

  • 78:40
    40

    إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا

    We warn you of a punishment that has come near; a day on which man will see what his own hands have sent ahead, and the disbeliever will say, “Alas – if only I were dust!”