The Announcement

78 - An-Naba

سُورَةُ النَّبَإِ

  • 78:1
    1

    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ

    ABOUT WHAT do they [most often] ask one another?

  • 78:2
    2

    عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ

    About the awesome tiding [of resurrection],

  • 78:3
    3

    الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

    on which they [so utterly] disagree.

  • 78:4
    4

    كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

    Nay, but in time they will come to understand [it]!

  • 78:5
    5

    ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

    And once again: Nay, but in time they will come to understand!

  • 78:6
    6

    أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا

    HAVE WE NOT made the earth a resting-place [for you],

  • 78:7
    7

    وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا

    and the mountains [its] pegs?

  • 78:8
    8

    وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا

    And We have created you in pairs;

  • 78:9
    9

    وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا

    and We have made your sleep [a symbol of] death

  • 78:10
    10

    وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا

    and made the night [its] cloak

  • 78:11
    11

    وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا

    and made the day [a symbol of] life.

  • 78:12
    12

    وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا

    And We have built above you seven firmaments,

  • 78:13
    13

    وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا

    and have placed [therein the sun,] a lamp full of blazing splendour.

  • 78:14
    14

    وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا

    And from the wind-driven clouds We send down waters pouring in abundance,

  • 78:15
    15

    لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا

    so that We might bring forth thereby grain, and herbs,

  • 78:16
    16

    وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا

    and gardens dense with follage.

  • 78:17
    17

    إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا

    VERILY, the Day of Distinction [between the true and the false] has indeed its appointed time:

  • 78:18
    18

    يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا

    the Day when the trumpet [of resurrection] is sounded and you all come forward in multitudes;

  • 78:19
    19

    وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا

    and when the skies are opened and become [as wide-flung] gates;

  • 78:20
    20

    وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

    and when the mountains are made to vanish as if they had been a mirage.

  • 78:21
    21

    إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا

    [On that Day,] verily, hell will lie in wait [for those who deny the truth] –

  • 78:22
    22

    لِلطَّاغِينَ مَآبًا

    a goal for all who are wont to transgress the bounds of what is right!

  • 78:23
    23

    لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا

    In it shall they remain for a long time.

  • 78:24
    24

    لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا

    Neither coolness shall they taste therein nor any [thirst-quenching] drink –

  • 78:25
    25

    إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا

    only burning despair and ice-cold darkness:

  • 78:26
    26

    جَزَاءً وِفَاقًا

    a meet requital [for their sins]!

  • 78:27
    27

    إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا

    Behold, they were not expecting to be called to account,

  • 78:28
    28

    وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا

    having given the lie to Our messages one and all:

  • 78:29
    29

    وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا

    but We have placed on record every single thing [of what they did].

  • 78:30
    30

    فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا

    [And so We shall say:] "Taste, then, [the fruit of your evil doings,] for now We shall bestow on you nothing but more and more suffering!"

  • 78:31
    31

    إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

    [But,] verily for the God-conscious there is supreme fulfilment in store:

  • 78:32
    32

    حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا

    luxuriant gardens and vinyards,

  • 78:33
    33

    وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا

    and splendid companions well matched,

  • 78:34
    34

    وَكَأْسًا دِهَاقًا

    and a cup [of happiness] overflowing.

  • 78:35
    35

    لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا

    No empty talk will they hear in that [paradise], nor any lie.

  • 78:36
    36

    جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا

    [All this will be] a reward from thy Sustainer, a gift in accordance with [His Own] reckoning –

  • 78:37
    37

    رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا

    [a reward from] the Sustainer of the heavens and the earth and all that is between them, the Most Gracious! [And] none shall have it in their power to raise their voices unto Him

  • 78:38
    38

    يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

    on the Day when all [human] souls and all the angels will stand up in ranks: none will speak but he to whom the Most Gracious will have given leave; and [everyone] will say [only] what is right.

  • 78:39
    39

    ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا

    That will be the Day of Ultimate Truth: whoever wills, then, let him take the path that leads towards his Sustainer!

  • 78:40
    40

    إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا

    Verily, We have warned you of suffering near at hand - [suffering] on the Day when man shall [clearly] see what his hands have sent ahead, and when he who has denied the truth shall say, "Oh, would that I were mere dust...!"