The Morning Star

86 - At-Taariq

سُورَةُ الطَّارِقِ

  • 86:1
    1

    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ

    CONSIDER the heavens and that which comes in the night!

  • 86:2
    2

    وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ

    And what could make thee conceive what it is that comes in the night?

  • 86:3
    3

    النَّجْمُ الثَّاقِبُ

    It is the star that pierces through [life's] darkness:

  • 86:4
    4

    إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ

    [for] no human being has ever been left unguarded.

  • 86:5
    5

    فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ

    LET MAN, then, observe out of what he has been created:

  • 86:6
    6

    خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ

    he has been created out of a seminal fluid

  • 86:7
    7

    يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ

    issuing from between the loins [of man] and the pelvic arch [of woman].

  • 86:8
    8

    إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ

    Now, verily, He [who thus creates man in the first instance] is well able to bring him back [to life]

  • 86:9
    9

    يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ

    on the Day when all secrets will be laid bare,

  • 86:10
    10

    فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ

    and [man] will have neither strength nor helper!

  • 86:11
    11

    وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ

    Consider the heavens, ever-revolving,

  • 86:12
    12

    وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ

    and the earth, bursting forth with plants!

  • 86:13
    13

    إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ

    BEHOLD, this [divine writ] is indeed a word that between truth and falsehood,

  • 86:14
    14

    وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ

    and is no idle tale.

  • 86:15
    15

    إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا

    Behold, they [who refuse to accept it] devise many a false argument [to disprove its truth];

  • 86:16
    16

    وَأَكِيدُ كَيْدًا

    but I shall bring all their scheming to nought.

  • 86:17
    17

    فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا

    Let, then, the deniers of the truth have their will: let them have their will for a little while.