The Emissaries

77 - Al-Mursalaat

سُورَةُ المُرۡسَلَاتِ

  • 77:1
    1

    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

    By the (Winds) sent forth one after another (to man's profit);

  • 77:2
    2

    فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

    Which then blow violently in tempestuous Gusts,

  • 77:3
    3

    وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

    And scatter (things) far and wide;

  • 77:4
    4

    فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

    Then separate them, one from another,

  • 77:5
    5

    فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

    Then spread abroad a Message,

  • 77:6
    6

    عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

    Whether of Justification or of Warning;-

  • 77:7
    7

    إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

    Assuredly, what ye are promised must come to pass.

  • 77:8
    8

    فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

    Then when the stars become dim;

  • 77:9
    9

    وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

    When the heaven is cleft asunder;

  • 77:10
    10

    وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

    When the mountains are scattered (to the winds) as dust;

  • 77:11
    11

    وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

    And when the messengers are (all) appointed a time (to collect);-

  • 77:12
    12

    لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

    For what Day are these (portents) deferred?

  • 77:13
    13

    لِيَوْمِ الْفَصْلِ

    For the Day of Sorting out.

  • 77:14
    14

    وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

    And what will explain to thee what is the Day of Sorting out?

  • 77:15
    15

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

  • 77:16
    16

    أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

    Did We not destroy the men of old (for their evil)?

  • 77:17
    17

    ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

    So shall We make later (generations) follow them.

  • 77:18
    18

    كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

    Thus do We deal with men of sin.

  • 77:19
    19

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

  • 77:20
    20

    أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ

    Have We not created you from a fluid (held) despicable?-

  • 77:21
    21

    فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ

    The which We placed in a place of rest, firmly fixed,

  • 77:22
    22

    إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ

    For a period (of gestation), determined (according to need)?

  • 77:23
    23

    فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

    For We do determine (according to need); for We are the best to determine (things).

  • 77:24
    24

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ah woe, that Day! to the Rejecters of Truth!

  • 77:25
    25

    أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

    Have We not made the earth (as a place) to draw together.

  • 77:26
    26

    أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

    The living and the dead,

  • 77:27
    27

    وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا

    And made therein mountains standing firm, lofty (in stature); and provided for you water sweet (and wholesome)?

  • 77:28
    28

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

  • 77:29
    29

    انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

    (It will be said:) "Depart ye to that which ye used to reject as false!

  • 77:30
    30

    انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

    "Depart ye to a Shadow (of smoke ascending) in three columns,

  • 77:31
    31

    لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

    "(Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze.

  • 77:32
    32

    إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

    "Indeed it throws about sparks (huge) as Forts,

  • 77:33
    33

    كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

    "As if there were (a string of) yellow camels (marching swiftly)."

  • 77:34
    34

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

  • 77:35
    35

    هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ

    That will be a Day when they shall not be able to speak.

  • 77:36
    36

    وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

    Nor will it be open to them to put forth pleas.

  • 77:37
    37

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

  • 77:38
    38

    هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

    That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)!

  • 77:39
    39

    فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

    Now, if ye have a trick (or plot), use it against Me!

  • 77:40
    40

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

  • 77:41
    41

    إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

    As to the Righteous, they shall be amidst (cool) shades and springs (of water).

  • 77:42
    42

    وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

    And (they shall have) fruits,- all they desire.

  • 77:43
    43

    كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

    "Eat ye and drink ye to your heart's content: for that ye worked (Righteousness).

  • 77:44
    44

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

    Thus do We certainly reward the Doers of Good.

  • 77:45
    45

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

  • 77:46
    46

    كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ

    (O ye unjust!) Eat ye and enjoy yourselves (but) a little while, for that ye are Sinners.

  • 77:47
    47

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

  • 77:48
    48

    وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

    And when it is said to them, "Prostrate yourselves!" they do not so.

  • 77:49
    49

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

    Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

  • 77:50
    50

    فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

    Then what Message, after that, will they believe in?