La Cité

90 - Al-Balad

سُورَةُ البَلَدِ

  • 90:1
    1

    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

    Non!... Je jure par cette Cité!

  • 90:2
    2

    وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

    et toi, tu es un résident dans cette cité -

  • 90:3
    3

    وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

    Et par le père et ce qu'il engendre!

  • 90:4
    4

    لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ

    Nous avons, certes, créé l'homme pour une vie de lutte.

  • 90:5
    5

    أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

    Pense-t-il que personne ne pourra rien contre lui?

  • 90:6
    6

    يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا

    Il dit: «J'ai gaspillé beaucoup de biens».

  • 90:7
    7

    أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ

    Pense-t-il que nul ne l'a vu?

  • 90:8
    8

    أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ

    Ne lui avons Nous pas assigné deux yeux,

  • 90:9
    9

    وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ

    et une langue et deux lèvres?

  • 90:10
    10

    وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ

    Ne l'avons-Nous pas guidé aux deux voies.

  • 90:11
    11

    فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ

    Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile!

  • 90:12
    12

    وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ

    Et qui te dira ce qu'est la voie difficile?

  • 90:13
    13

    فَكُّ رَقَبَةٍ

    C'est délier un joug [affranchir un esclave],

  • 90:14
    14

    أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ

    ou nourrir, en un jour de famine,

  • 90:15
    15

    يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ

    un orphelin proche parent

  • 90:16
    16

    أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ

    ou un pauvre dans le dénuement.

  • 90:17
    17

    ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ

    Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde.

  • 90:18
    18

    أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

    Ceux-là sont les gens de la droite;

  • 90:19
    19

    وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

    alors que ceux qui ne croient pas en Nos versets sont les gens de la gauche.

  • 90:20
    20

    عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ

    Le Feu se refermera sur eux.