The Overthrowing

81 - At-Takwir

سُورَةُ التَّكۡوِيرِ

  • 81:1
    1

    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ

    When the sun shall be darkened,

  • 81:2
    2

    وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ

    when the stars shall be thrown down,

  • 81:3
    3

    وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ

    when the mountains shall be set moving,

  • 81:4
    4

    وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ

    when the pregnant camels shall be neglected,

  • 81:5
    5

    وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ

    when the savage beasts shall be mustered,

  • 81:6
    6

    وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ

    when the seas shall be set boiling,

  • 81:7
    7

    وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ

    when the souls shall be coupled,

  • 81:8
    8

    وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ

    when the buried infant shall be asked

  • 81:9
    9

    بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ

    for what sin she was slain,

  • 81:10
    10

    وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ

    when the scrolls shall be unrolled,

  • 81:11
    11

    وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ

    when heaven shall be stripped off;

  • 81:12
    12

    وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

    when Hell shall be set blazing,

  • 81:13
    13

    وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

    when Paradise shall be brought nigh,

  • 81:14
    14

    عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ

    then shall a soul know what it has produced.

  • 81:15
    15

    فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ

    No! I swear by the slinkers,

  • 81:16
    16

    الْجَوَارِ الْكُنَّسِ

    the runners, the sinkers,

  • 81:17
    17

    وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

    by the night swarming,

  • 81:18
    18

    وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

    by the dawn sighing,

  • 81:19
    19

    إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

    truly this is the word of a noble Messenger

  • 81:20
    20

    ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ

    having power, with the Lord of the Throne secure,

  • 81:21
    21

    مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ

    obeyed, moreover trusty.

  • 81:22
    22

    وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ

    Your companion is not possessed;

  • 81:23
    23

    وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ

    he truly saw him on the clear horizon;

  • 81:24
    24

    وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ

    he is not niggardly of the Unseen.

  • 81:25
    25

    وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ

    And it is not the word of an accursed Satan;

  • 81:26
    26

    فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ

    where then are you going?

  • 81:27
    27

    إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ

    It is naught but a Reminder unto all beings,

  • 81:28
    28

    لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ

    for whosoever of you who would go straight;

  • 81:29
    29

    وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

    but will you shall not, unless God wills, the Lord of all Being.